Европски дан језика
На иницијативу Савјета Европе, Европски дан језика се прославља 26. септембра сваке године од 2001. године. Ученици наше школе су, стога, на веома креативан и занимљив начин хтјели да скрену пажњу на велики број језика којима се људи у Европи споразумијевају. Осмислили су разне активности помоћу којих су указали на значај учења страног, али на потребу његовања матерњег језика. Велика заинтересованост ученика за учешће у обиљежавању овог дана потврдилa је је важност учења страних језика у образовном процесу како основног тако и даљег школовања.
Стара мудрост каже: “Колико језика говориш толико и вриједиш”.
Њемачки језик
На часовима њемачког језика Европски дан језика обиљежен је низом креативних радионица.
Феанцуски језик
На часовима француског језика ученици су кроз квиз “Колико добро знаш француску?” на забаван начин обновили знања из француског језика, али и других предмета, попут географије и историје.
Квизу можете приступити на линку: https://www.quiz-maker.com/Q62WCF5K7
Енглески језик
Прочитајте сљедеће занимљивости о енглеском језику:
I
Did you know that enneacontakaienneagon is actually a word in the English language? (And you thought pronouncing supercalifragilisticexpialidocious was difficult?). In fact, the meaning of the word is just as bizarre as the word itself: it’s a shape with ninety-nine sides
II
English is the language of the air.
This means that all pilots have to identify themselves and speak in English while flying, regardless of their origin.
III
Girl used to mean small boy or girl.
The word “girl” was not initially used to refer to a specific gender. It used to mean “child” or “young person” regardless of the gender.
III
A pangram sentence is one that contains every letter in the language.
For example, the sentence “The quick brown fox jumps over the lazy dog” is a pangram.
Европски дан језика, 26. септембар обиљежен је и у нашој школској библитеци. Угостили смо наше најмлађе чланове, ученике другог разреда (2/1).
Разговарали смо о значају учења прије свега, матерњег језика, а касније и страних језика.
Разговарали смо и о томе које стране језике би они жељели да изучавају и зашто. Кроз кратку интерактивну игру учили су да упуте поздрав на једанаест европских језика.
Ученици су се упознали и са основним правилима понашања у библиотеци као и начину задуживања књига.